home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
ftp.cs.arizona.edu
/
ftp.cs.arizona.edu.tar
/
ftp.cs.arizona.edu
/
icon
/
newsgrp
/
group97b.txt
/
000038_icon-group-sender _Thu Jul 24 23:35:54 1997.msg
< prev
next >
Wrap
Internet Message Format
|
2000-09-20
|
3KB
Received: from kingfisher.CS.Arizona.EDU by cheltenham.cs.arizona.edu; Fri, 25 Jul 1997 08:18:03 MST
Received: by kingfisher.CS.Arizona.EDU (5.65v4.0/1.1.8.2/08Nov94-0446PM)
id AA10020; Fri, 25 Jul 1997 08:18:02 -0700
Posted-Date: Thu, 24 Jul 1997 23:35:54 -0500 (CDT)
Date: Thu, 24 Jul 1997 23:35:54 -0500 (CDT)
From: Chris Tenaglia <cdt@post.its.mcw.edu>
To: Iain Alexander <ia@stryx.demon.co.uk>
Cc: icon-group@cs.arizona.edu
Subject: Re: Need help on verse.icn
In-Reply-To: <22890@stryx.demon.co.uk>
Message-Id: <Pine.SOL.3.96.970724232912.17704B-100000@post.its.mcw.edu>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII
Errors-To: icon-group-errors@cs.arizona.edu
Status: RO
Iain is correct. I wrote the original verse.icn. verse.dat has a
formula. % signify the parts of vocabulary. ! are comments.
Nouns have singular and plurals. Other parts have their significant
others.
There is the original file at http://www.execpc.com/~cdt/verse.html
which displays verse.dat. Then you can substutite your favorite
vocabulary in the sections according to the formats you find.
Sorry it took me a while to respond. I've been a tad busy the
past few weeks.
verse.icn also has 20 or so sentence/verse patterns. I've been planning
on adding some more. You can add more of your own. It's not
too hard to figure out the way things work. HAVE FUN!
Chris Tenaglia (system manager) | The future foretold,
Medical College of Wisconsin | The past explained,
8701 W. Watertown Plank Rd. | The present largely appologized for.
Milwaukee, WI 53226 (414)456-8765 | Organon to the Doctor
On Thu, 24 Jul 1997, Iain Alexander wrote:
> Date: Thu, 24 Jul 1997 21:28:56 GMT
> From: Iain Alexander <ia@stryx.demon.co.uk>
> To: icon-group@cs.arizona.edu
> Subject: Re: Need help on verse.icn
>
> In message <01ILJM0SILK28WYKG4@pimacc.pima.edu> GMCMILLAN@pimacc.pima.edu writes:
> > ... verse.icn ... I
> > have trouble understanding what is wrong with this program when I
> > run it with a vocabulary list (a chapter of a novel turned into one
> > column of words.)
>
> "One column of words" doesn't sound like the format the program
> is expecting - have you checked verse.dat? It is structured
> into several sections (%noun etc.), many of which expect
> multiple versions of each word (e.g. singular|plural).
> --
> Iain Alexander PGP 1024-bit key id B501A0AD
> ia@stryx.demon.co.uk I.Alexander@bsn0106.wins.icl.co.uk
>